• Black Cat dai no hana paroles et traduction

    Déplacer Black Cat dai no hana paroles et traduction

    Hajimari wa itsumo sou gunjou no sora no shita

    Chikai wo tatete ima boku wa arukidasu

     

    Yah...

    Kiniro ni hikaru sabaku (moeru kaze)

    Daia no hana wo sagashite (samayoitsuzukeru)

    Hajimete dareka no tame ni ima boku wa ikite iru

     

    Mamoritai mono ga arun da

    Mou nido to nido to ushinawanai you ni

     

    Yah...

    Kono mune ni aru negai (yurameite)

    Kanaeru tame nara boku wa (ikura demo kizu tsukou)

    Waratte ite hoshii kara ima boku wa yaiba wo nigiru

     

    Kirisaita kioku no naka afuredasu

    Akai akai kage wo kiru

    Kono tsume ga hibiwaretemo tsukamitore

    Mamoritai taisetsu na mono nara

     

    Dareka wo omotte naita yoru ni saita daia no hara

     

    Mamoritai mono ga arun da

    Mou nido to nido to ushinai wa shinai

    Narihibike dare yori chiisaku hakanai

    Dare yori tafu na kono kodou

     

     

    Traduction

    ____________________________________________

    Le début est toujours identique

    En dessous du ciel bleu

    Pour tenir cette promesse

    Désormais je vais de l'avant

     

    Ah...

    Dans le désert qui scintille comme de l'or (Dans le vent chaud)

    Je cherche une fleur de diamant (Je continue d'errer)

    C'est la première fois que je vis pour quelqu'un d'autre.

     

    Il y'a quelque chose que je veux protéger,

    Que je ne veux plus jamais, jamais perdre.

     

    Ah...

    Il y a un souhait dans mon coeur (Hésitant)

    Afin de le faire devenir réalité (Même briser)

    Je me saisis maintenant de mon épée parce que je veux te voir sourire.

     

    S'infiltrant dans les souvenirs déchiré qui commence a débordé

    L'ombre rouge, rouge est coupé.

    Même s'ils se séparent laisse-les saisir

    Cette chose précieuse que je veux protéger.

     

    La fleur de diamant a fleuri la nuit ou j'ai pleuré pour quelqu'un.

     

    Il y'a quelque chose que je veux protéger

    Que je ne veux plus jamais, jamais perdre.

    Laisse le battement de ton coeur continuer

    Fort et fragile mais plus fort que quiconque.

     

     

    « kamui gakupo red is love mp3+paroles+traduction P.Diddy : L’arbre qui cache la forêt ? Existe t’il un cercle de p*d*philes dans l’industrie du Rap ? »

  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :


  

 
 

 

 

 


 

ECRIRE ici

 

 

 

 

 

 

 

 
  

820 pixels de large

fond transparent

écrire ici