• kamui gakupo red is love mp3+paroles+traduction

     

    shizuka na mizuumi no hotori 

    gensouteki na furui tatemono 

    kirabiyaka na fuku o matoi 

    utsuro na me de  soto o mite ita

    subete wa omou ga mama ni  shitagawasete 

    maiban chigau onna o  daite wa kuruwaseru dake

    kanashimi ni michita sora wa  aisuru koto sae mo 

    wasurete yokubou no mama ni 

    yuruyaka ni nagareru toki wa  isshun no kairaku mo 

    yami ni kiete namida o ukabeta

    tsumetai ningyou no you ni 

    kanashii kao de boku o mite ita 

    kirei na kamen o tsukete 

    dare ni mo kokoro  shirarenu you ni

    yuuga ni odoru shigusa ni  me o ubawarete 

    dare ni mo furesasenai you ni  saa hakoniwa no naka e

    setsunasa ni koikogarete  unmei mo  mirai mo 

    kaete shimau hodo no netsujou 

    kegareta kono chi ga taete mo  makka ni somatta 

    daichi no naka de nemuritai

     

    sei naru hikari yo  hi o tomose

    kanashimi ni michita sora wa  aisuru koto sae mo 

    wasurete yokubou no mama ni 

    yuruyaka ni nagareru toki ni  kitsuku dakiyoseta 

    wasurenai eien no yakusoku

     

    i will dye you beautiful red

    ______________________________

    Au bord d'un lac calme,

    dans un ancien bâtiment fantasmatique,

    Moi, vêtue d'une tenue éblouissante,

    regardé dehors avec les yeux vides.

    Je peux tout faire comme je veux.

    Chaque nuit, je couche avec une autre fille et la fais devenir folle.

    Le ciel rempli de chagrin, sous le contrôle de sa luxure,

    a même oublié comment aimer.

    Le temps qui coule lentement verse des larmes

    quand même le bref moment de plaisir avait disparu dans l'obscurité.

    Elle me regardait avec un visage triste

    comme une poupée froide.

    Je mets un masque sur mon visage

    cacher mon coeur des autres.

    Enthousiasmée par ses mouvements de danse gracieux,

    Je l'ai emmenée dans le jardin pour que personne d'autre ne puisse la toucher.

    En aspirant à une misère douloureuse,

    ma passion est assez chaude pour changer à la fois mon destin et mon avenir.

    Même si mon sang souillé devait s'assécher,

    Je souhaite dormir à l'intérieur de cette terre teintée d'un rouge profond par mon sang.

    Oh, lumière sacrée, allume un feu!

    à vous ensuite.

    Le ciel rempli de chagrin, sous le contrôle de sa luxure,

    a même oublié comment aimer.

    S'écoulant avec le temps stagnant, je vous étreignis plus près de moi.

     

    Je n'oublierai pas notre voeu d'éternité.

    [I will dye you beautiful red...]

     


    votre commentaire
  • lily lady vampire mp3+paroles+traduction

     

     

    mukashi, aru tokoro ni utsukushii josei ga imashita.

    Shiruku no you na kin-iro no kami wo mochi, koneko no you na hitomi wa buruu muun no iro deshita.

    Dare mo ga kanojo no toriko ni narimashita.
    Dakedo tsuki-yo no ban wa o-ki wo tsukenasai….
    Nazenara kanojo wa vanpaia dakara desu.)

    Reidii Kitsume no mune-moto
    Nagareru bottomu rain
    Shisen wo atsumenagara
    Osu wo sasou.

    Meibii konna watashi demo koi shita koto mo atta.
    Mou, wasure-kaketeita mukashi no koto.

    Dakishimeta kono de no naka ni wa
    Aishita anata no nakigara
    Zettai-teki na teisuto ga watashi wo kuruwaseta

    Reidii banpaia. Gibu yuu tsuu mii.
    Koneko no hitomi de, shishi no nodo-moto wo karu.
    Koyoi wa furu muun.

    Hei gaizu. Shisen sagatteru.
    Kono ashi wo miteta no ne
    Ii wa… sasowarete-ageru
    Tanoshimi ne.

    Shitatari-ochita kurenai de
    Kuchi-moto ni ruuju wo hiite
    Midara na shita de chotto namete. Ai wo tashikameru

    Jentaru na misutaa. Gibun tsu yuu
    Anata mo tanoshinda deshou? Dakara ue mo shita mo oishiku itadakimashita wa.

    Sabishisa wo uzumetakute
    Amata nara dou kashira?

    Reidii banpaia. Gibu yuu tsu mii.
    Ai wo nomi-hoshite. Konna tsuki no yoru ni wa kokoro ga kawaku no.

    Jentaru na misutaa. Gibun tsu yuu.
    Anata mo tanoshinda deshou? Dakara,
    Mi mo kokoro mo watashi no kate ni narinasai.

    ________________________________________________________

    Il y a très longtemps, dans un certain endroit, il y avait une belle femme.

    Avec des cheveux dorés comme la soie et des yeux comme un chaton, la couleur d’une lune bleue.

    Tout le monde est devenu ses prisonnier.

    Mais s’il s’agit d’une nuit au clair de lune, prenez garde…

    Parce qu'elle est un vampire.)

     

    Dame. Dur au fond de mon estomac.

    Une ligne de fond qui coule.

    Tout en attrapant leurs regards,

    J'attire les hommes à moi.

     

    Peut être. Même quelqu'un comme moi a connu l'amour.

    C’est quelque chose qui est déjà oublié depuis longtemps.

     

    Tenue dans ces mains est

    Le cadavre de toi, que j'ai aimé.

    Le goût absolu m'a rendu folle.

     

     

    Lady Vampire.

    Donnez-vous à moi.

    Avec les yeux d'un chaton, je chasse la gorge des lions.

    Ce soir c'est la pleine lune.

     

    Salut les gars. Baissant le regard,

    Tu regardais ma jambe, n'est-ce pas?

    C’est bien, je vais vous faire la faveur de vous séduire. Hâte d'y.

     

    Le cramoisi ruisselant,

    Tire sur le rouge sur mes lèvres.

    Avec ma langue lâche, je le goûte un peu.

    Pour affirmer mon amour

     

    Doux M. Donné à vous.

    Vous vous êtes amusé aussi, non? Alors,

    J'ai pris dessus et dessous, délicieusement.

     

    Vouloir noyer ma solitude,

    Je me demande si tu vas faire?

     

    Lady Vampire. Donnez-vous à moi.

    Dévorant l'amour. **

    Dans cette nuit au clair de lune,

    Mon coeur a soif

     

    Doux M. Donné à vous.

    Vous vous êtes amusé aussi, non? Alors,

    Faites en sorte que votre corps et votre cœur soient nourris pour moi. 

     

     


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique

  

 
 

 

 

 


 

ECRIRE ici

 

 

 

 

 

 

 

 
  

820 pixels de large

fond transparent

écrire ici